Цирк маленьких людей
Детектив
Закінчення. Початок у ч. 2. 2003.
Четвертий день
1
– Вікторіє, впізнаєте мій голос?
– Довіку не забуду.
– Скажіть ще щось, щоб я второпав, у якому перебуваєте настрої.
– Хвалитися нема чим, але не кусаюся.
– Ви все пам’ятаєте про нашу домовленість?
– Наче все… все пам’ятаю, так.
– Моя записка на столі?
– Лежить.
– Я до вас заскочу. Краще зараз чи пізніше?
– Ну, приберуся, вип’ю вашого кефіру…
– Прийнято.
Наче з нею все нормально, подумав Корзун; не п’є ж вона зранку?
– Рубінчику, друзяко, мені вже краще, підскакую на одній ніжці. Чи Кларочка вже прокинулася?
– Не знаю.
– То що мені робити?
– Їдь додому і допий текілу.
– Ти ж солі не привіз!
– Сіль лишилася таксистові, можеш його розшукати, ти у нас детектив. Дзвони через десять хвилин.
– Рубінчику, Кларочка вже причесалася?
– Можеш їхати.
– Після неї – до тебе, привезу гроші. Будеш вдома?
– До одинадцятої буду.
– О’кей, звари зеленого борщу.
– Ти темний, щавель уже відійшов.
Кларочка виявилася трішки манірною, але приємною дівчиною, років на 100 молодшою від Рубінчика. Прочитала й перечитала текст.
– Це заповіт. Усі свої першодруки Шіллера якийсь Бондар заповідає дружині Бондар-Коробовій. Тут перелік, чотири книжки. Спадкоємиця має право їх продати лише державній установі.
– А дата?
– Ні дати, ні підпису. Мабуть, чорновик.
– А чому німецькою мовою?
– Не знаю. Аркадій сказав, що це ви детектив…
Звісно, що детектив це я. Дід зібрався в Німеччину… і що? Може, там хотів оформити заповіт; не дуже к а н а є, але може бути.
– Якщо ваша ласка, випишіть все про ті книжки окремо, щоб я міг розібрати.
Кларочка виписала. Корзун знав, що грошей вона не візьме, подякував і лишив на столі шоколадний торт. Де ті першодруки? У шафі нема, там набагато пізніші видання. Передивитися ще раз. Порожня шоста полиця. Де першодруки? А ось де: Коля їх украв і продав тому Пету. Мусить мати купу грошей. Я тебе приштопаю…
Продовження в журналі